جەمئىي4 بەتنىڭ 1 - سى

[تەرجىمە فىلىم]iPad نى تارقىتىش يىغىنى

يېزىلغان: چارشەنبە ئىيۇل 14, 2010 5:18 pm
تەرىپىدىن يوللانغان kulke0997
ئىسىمى: apple special event january 2010_iPad
ئۇيغۇرچە ئىسىمى: iPad نى تارقىتىش يىغىنى
ۋاقتى: 2010 - يىلى 1 - ئاي
تىلى: ئىنگىلىزچە
يېزىقى: ئۇيغۇرچە
سىغىمى: 364 مېگابايىت

تەرجىمان: بىخلان
تەھرىر ۋە كىرىشتۈرگۈچى: كۈلكە

چۈشۈرۈش ئادرېسى:

[url]http://www.qutyar.net/yukler/[2010.Apple.iPad.发布会].apple.special.event.january.2010.rm
[/url]


ئەسكەرتىش:
بۇ فىلىم شەخسىلەرنىڭ قىزىقىشى بويىچە تورغا يوللانغانلىقتىن ۋە يېزىقى ئىشلەنگەنلىكتىن فىلمنىڭ كەينىدە ئازراق يېرىنىڭ ۋاقتى تازا ماس كەلمىگەن ھەم ئەسلى تەرجىمە يېزىقى چۈشۈپ قالغان ئەھۋاللار مەۋجۇتكەن.
شۇڭا بۇنى توغرا چۈشىنىپ كۆرۈشىڭلارنى ئۈمىد قىلىمەن.

_______________
بۇنىڭدىن كېيىنكى خەتلىك فىلىملەر ۋە كومپيۇتېر بىلىملىرى تورى [url]www.qutyar.net[/url] ۋە [url]www.terjimefilim.com[/url] دا بار. بەت ياسىلىۋاتىدۇ پات مۇشۇ ئاينىڭ ئاخىرى ئېلان قىلىنىدۇ
شۇ ۋاقىتتا ھەر قايسىڭلارنىڭ بۇ بېكەتلەرنى قوللاپ بېرىشىڭلارنى ئۈمىد قىلىمەن...

[[i] بۇ يازمىنى ئاخىرقى قېتىم تەھرىرلىگۈچى: kulke0997 ، ۋاقتى: 2010-7-15 00:25 [/i]]

يېزىلغان: پەيشەنبە ئىيۇل 15, 2010 2:46 am
تەرىپىدىن يوللانغان Omar14
جاپا چىكىشتىلە.............:handshake
------------------
مۇشۇ 平板电脑 نى تاختا كومپىيۇتېردەمدۇق ياكى باشقىچە بىر نىمە دەپ ئالىمىزمۇ ؟

يېزىلغان: پەيشەنبە ئىيۇل 15, 2010 4:43 am
تەرىپىدىن يوللانغان Saqal
رەھمەت ئەزىمەتلەر. كۈلكەجان ۋە بىخلان قارىنىڭ توختىماي ئىزدىنىۋاتقانلىغىنى بىلىپ كۆپ خۇرسەن بولدۇم.

ئەپسۇس بىز دائىم كىرىدىغان بەزى تور بەتلەر ھازىر ئېچىلمايدىكەن. ئېچىلىدىغان ياخشى تور بىكەتلەر بولسا تەشۋىق قىلىپ قويارسىلەر، ھازىر تور بەتلەردە داپ بىلەن راۋاپ، كوچا ناخشىچىلىرىنىڭ چىرقىراشلىرىدىن باشقا قارىغۇدەك نەرسە قالماپتۇ.:L

يېزىلغان: پەيشەنبە ئىيۇل 15, 2010 6:23 am
تەرىپىدىن يوللانغان kulke0997
پات ئارىدا ياخشى بېكەتلەر ئېچىلىدۇ ئازا قالدى. شۇ ۋاقىتتا ھە ھۇ دېيىشىپ بېرەسىلەر...

يېزىلغان: پەيشەنبە ئىيۇل 15, 2010 3:11 pm
تەرىپىدىن يوللانغان Intil
[quote]ئەسلى يوللىغۇچى: [i]Omar14[/i] ، ۋاقتى: 2010-7-15 08:46 [url=http://www.ukij.org/munber/redirect.php?goto=findpost&pid=2713&ptid=560][img]http://www.ukij.org/munber/images/common/back.gif[/img][/url]
جاپا چىكىشتىلە.............:handshake
------------------
مۇشۇ 平板电脑 نى تاختا كومپىيۇتېردەمدۇق ياكى باشقىچە بىر نىمە دەپ ئالىمىز ... [/quote]

شۇنداق دېسەكمۇ بولغۇدەك.

يېزىلغان: پەيشەنبە ئىيۇل 15, 2010 3:59 pm
تەرىپىدىن يوللانغان Bidar-Qutlan
[size=4]
[quote]ئەسلى يوللىغۇچى: [i]Saqal[/i] ، ۋاقتى: 2010-7-15 10:43 [url=http://www.ukij.org/munber/redirect.php?goto=findpost&pid=2714&ptid=560][img]http://www.ukij.org/munber/images/common/back.gif[/img][/url]
ئېچىلىدىغان ياخشى تور بىكەتلەر بولسا تەشۋىق قىلىپ قويارسىلەر، ھازىر تور بەتلەردە داپ بىلەن راۋاپ، كوچا ناخشىچىلىرىنىڭ چىرقىراشلىرىدىن باشقا قارىغۇدەك نەرسە قالماپتۇ.
[/quote]
[url]http://www.meripet.com[/url]
[url]http://www.meripet.org[/url]
[url]http://ug.wikipedia.org[/url]
[url]http://www.uygurlar.org[/url]
[url]http://uyghuracademy.com[/url]
[url]http://www.ukij.org[/url]
تور بەتلىرىدە داپ بىلەن راۋاپ، كوچا ناخشىچىلىرىنىڭ ناخشىلىرىنى پەقەتلا ئۇچراتمىدىم ھەم ساغلام بولمىغان، باشقا ئاغىرىق سېلىپ قويىدىغان يازمىلارنىمۇ ئۇچراتمىدىم، ھەرقانداق چاغدا چەكلىمىسىز نورمال ئېچىلغىنى ئۈچۈن زىيارەتلەردە بولۇپ تۇردۇم[/size].

[[i] بۇ يازمىنى ئاخىرقى قېتىم تەھرىرلىگۈچى: Bidar-Qutlan ، ۋاقتى: 2010-7-15 22:03 [/i]]

يېزىلغان: پەيشەنبە ئىيۇل 15, 2010 4:06 pm
تەرىپىدىن يوللانغان Bidar-Qutlan
[size=4][quote]ئەسلى يوللىغۇچى: [i]Omar14[/i] ، ۋاقتى: 2010-7-15 08:46 [url=http://www.ukij.org/munber/redirect.php?goto=findpost&pid=2713&ptid=560][img]http://www.ukij.org/munber/images/common/back.gif[/img][/url]
مۇشۇ 平板电脑 نى تاختا كومپىيۇتېردەمدۇق ياكى باشقىچە بىر نىمە دەپ ئالىمىز ... [/quote]
ئىسىملاشتۇرۇپ تاختەك كومپيۇتېر دەيلى.[/size]

[[i] بۇ يازمىنى ئاخىرقى قېتىم تەھرىرلىگۈچى: Bidar-Qutlan ، ۋاقتى: 2010-7-15 22:08 [/i]]

يېزىلغان: جۈمە ئىيۇل 16, 2010 6:19 am
تەرىپىدىن يوللانغان Intil
[url]http://www.yolyar.com[/url] نىڭ تەۋسىيە قىسمىدا نادىر توربەتلەر بار مەن شۇ يەردىن كىرىمەن . UKIJ--يۇلغۇن نىڭ ئىسمىنىڭ يېنىدىكى ئىنتىلنىڭ سىنبەلگىسى ئاستىغىمۇ قاراڭ.
~~~~~~~~
تاختا كومپيۇتېر دېسە قىسقا بولىدىكەن.

[[i] بۇ يازمىنى ئاخىرقى قېتىم تەھرىرلىگۈچى: Intil ، ۋاقتى: 2010-7-16 12:22 [/i]]

يېزىلغان: شەنبە ئىيۇل 17, 2010 8:10 am
تەرىپىدىن يوللانغان Omar14
مەنمۇ بىر قېتىملىق ماقالەمدە تاختا كومپىيۇتېر دەپ ئالغانىدىم ....قارىغاندا مۇشۇنداق ئومۇملاشتۇرساق بولىدىغان ئوخشايدۇ.
----------------------
编译\反编译
命令\指令 لارنى نىمە دەپ تەرجىمە قىلساق بولىدۇ ؟

يېزىلغان: يەكشەنبە ئىيۇل 18, 2010 6:04 am
تەرىپىدىن يوللانغان kulke0997
[quote]ئەسلى يوللىغۇچى: [i]Bidar-Qutlan[/i] ، ۋاقتى: 2010-7-15 10:06 PM [url=http://www.ukij.org/munber/redirect.php?goto=findpost&pid=2718&ptid=560][img]http://www.ukij.org/munber/images/common/back.gif[/img][/url]

ئىسىملاشتۇرۇپ تاختەك كومپيۇتېر دەيلى.

[ بۇ يازمىنى ئاخىرقى قېتىم تەھرىرلىگۈچى: Bidar-Qutlan ، ۋاقتى: 2010-7-15 22:08 ] [/quote]
تاختەك كومپيۇتېر دېگەندىن تاخـتا كومپيۇتېر دېسەك ھەم چۈشىنىشلىك ھەم قىسقا بولىدىكەنغۇ...؟ مېنىڭچە تاختا كومپيۇتېر دەيلى...